“FOLLOW local practice when a country expressly changes its name,” advises “The Economist Style Book”, the Bible of this newspaper. Among the list of examples that follow (“Lviv, not Lvov” etc) only two rate authorial interjections: “Myanmar, not (alas) Burma” and “Yangon, not (alas, alack) Rangoon”.
Show MoreRelated chunks with this resource
No comments yet. Be the first to comment!